Fanklub Deidre Knight
Moderators: Olka, Hotaru, Hotori, Hypatia
Czytałam Winter Solstice jakiś czas temu i... hm... zbytnio nie przypadło mi do gustu Nie wiem czemu
Za to przebrnęłam już przez wszystkie przetłumaczone rozdziały HTDC, EM i GAW i jestem... oszołomiona i pod wrażeniem. Więcej, ja się poprostu zakochałam!
Chylę czoła przed RosDeidre i jej Gravity Series, oraz oczywiście przed jedną z najlepszych tłumaczek an forum, Elą
RosDeidre - Congratulations! I love your stories and I will buy your books. You have a fan in me, too Good luck!
Za to przebrnęłam już przez wszystkie przetłumaczone rozdziały HTDC, EM i GAW i jestem... oszołomiona i pod wrażeniem. Więcej, ja się poprostu zakochałam!
Chylę czoła przed RosDeidre i jej Gravity Series, oraz oczywiście przed jedną z najlepszych tłumaczek an forum, Elą
RosDeidre - Congratulations! I love your stories and I will buy your books. You have a fan in me, too Good luck!
Last edited by nowa on Fri Oct 22, 2004 3:39 pm, edited 1 time in total.
"Wszyscy leżymy w rynsztoku,
ale niektórzy z nas patrzą w gwiazdy."
ale niektórzy z nas patrzą w gwiazdy."
RosDeidre- CONGRATULATIONS ! (yeah I'm so original ).
I'll buy your books, promise. I've never doubted, that your stories would come out
Jednym słowem- zapisuję się do tego fanclubu, szczególnie że jestem pod ciągłym wrażeniem Antarskiego Nieba. To chyba jednak najpiękniejsze opowiadanie tej autorki...
I'll buy your books, promise. I've never doubted, that your stories would come out
Jednym słowem- zapisuję się do tego fanclubu, szczególnie że jestem pod ciągłym wrażeniem Antarskiego Nieba. To chyba jednak najpiękniejsze opowiadanie tej autorki...
'' It is easier to forgive an enemy than to forgive a friend''
William Blake
William Blake
Hi, everybody!!!!
Hi, guys!
Or, as we say here in the southern US, "Hi, y'all!" Y'all is an excellent English word by the way, though other Americans (or Brits, or Canadians) might tell you otherwise. LOL!
Anyway, I'm not sure if Ela posted my news or not, but I have BIG BIG BIG BIG news--at least for those of you who are Fans of Marco. I have just sold three science fiction romance novels to Penguin Putnam, to publish starting next February (in English) and then six months subsequent for the next two. So, by two years from now, I will have three sci-fi romance novels available in English--and hopefully (perhaps!) placed for Polish translation. I'll be counting on you to draft letters of recommendation for my books--perhaps I could enlist you as early readers of the galley copies? That's the point at which I'll start shopping out translation rights.
Anyway, I know this is a lot in English, so if maybe Ela or Nan could translate for those who don't know my language so well (I mean this posting, that is.)
Well, back to the news. It's a three book time travel series. Much of it is all new, but I *have* brought Marco back! He'll have to be our little secret since all my NEW readers won't know about his, uh, shall we say *journey*. Grin.
I'm starting up an egroup and will send out occasional e-newsletters on the progress of the book's publication. Not that often, as I don't want to overdo, but often enough that everyone will know when to expect the books available from Amazon. I don't know at this point what the titles will be--but as soon as I do, will let you all know!
big hugs, d
Or, as we say here in the southern US, "Hi, y'all!" Y'all is an excellent English word by the way, though other Americans (or Brits, or Canadians) might tell you otherwise. LOL!
Anyway, I'm not sure if Ela posted my news or not, but I have BIG BIG BIG BIG news--at least for those of you who are Fans of Marco. I have just sold three science fiction romance novels to Penguin Putnam, to publish starting next February (in English) and then six months subsequent for the next two. So, by two years from now, I will have three sci-fi romance novels available in English--and hopefully (perhaps!) placed for Polish translation. I'll be counting on you to draft letters of recommendation for my books--perhaps I could enlist you as early readers of the galley copies? That's the point at which I'll start shopping out translation rights.
Anyway, I know this is a lot in English, so if maybe Ela or Nan could translate for those who don't know my language so well (I mean this posting, that is.)
Well, back to the news. It's a three book time travel series. Much of it is all new, but I *have* brought Marco back! He'll have to be our little secret since all my NEW readers won't know about his, uh, shall we say *journey*. Grin.
I'm starting up an egroup and will send out occasional e-newsletters on the progress of the book's publication. Not that often, as I don't want to overdo, but often enough that everyone will know when to expect the books available from Amazon. I don't know at this point what the titles will be--but as soon as I do, will let you all know!
big hugs, d
Whoops! Forgot the link to the egroup
Here's the link for joining my group--would you please distribute this to whomever might be interested? If there's an egroup for this board, for instance, that would be GREAT!
http://groups.yahoo.com/group/DeidreKnight/promote
So, you know, I want all of you to know how much your belief has inspired me. You guys are the best! Hugs, d
http://groups.yahoo.com/group/DeidreKnight/promote
So, you know, I want all of you to know how much your belief has inspired me. You guys are the best! Hugs, d
That's great !!!!!! I want to order it now !
And yeah, one more thing- I'm jealous
Chociaż u mnie też coś się kroi Tylko że z wierszami...
Nie mogę się już doczekać kiedy ujrzę GAW na Amazon !
And yeah, one more thing- I'm jealous
Chociaż u mnie też coś się kroi Tylko że z wierszami...
Nie mogę się już doczekać kiedy ujrzę GAW na Amazon !
Last edited by Hotori on Sat Feb 12, 2005 5:58 pm, edited 1 time in total.
'' It is easier to forgive an enemy than to forgive a friend''
William Blake
William Blake
RosDeidre prosiła o przetłumaczenie jej postu, liczę, że i u nas jej pogratulujemy. Na F4F dziewczyny zasypują ją komplementami... , a u nas cichutko ?
Na Graliona, Hotori zawsze można liczyć. Na pitera...hmm, chciałabym.
Dzięki {o} za pomoc.
*****************
Witajcie !
lub, jak mówimy w południowych Stanach „Hi y’all !” . Tak przy okazji, Y’all to znakomite słowo, chociaż inni Amerykanie (Brytyjczycy, Kanadyjczycy) powitaliby Was inaczej. LOL!
Nie wiem czy Ela przekazała tę informację, ale mam dla Was WSPANIAŁĄ wiadomość – a przynajmniej dla tych którzy są fanami Marco (przyp. Ela – pochodzący z Antaru opiekun królewskiej pary, bardzo barwna, wrażliwa, szlachetna postać – noszący w sobie mroczną tajemnicę). Właśnie sprzedałam trzy tomy mojej romantyczno-fantastycznej powieści wydawnictwu Penguin Putnam., której pierwszy tom ma być opublikowany (w j. angielskim) w lutym 2006, a następne w ciągu kolejnych sześciu miesięcy. Także za dwa lata będzie dostępny w języku angielskim mój trzytomowy romans z dziedziny fantastyki – i miejmy nadzieję (być może!) zostanie przetłumaczony na j. polski. Liczę, że przygotujecie ( na razie na brudno) listy rekomendujące książki – może będę mogła wymienić Was jako osoby, które wcześniej je czytały?
To ważna sprawa, związana z zakupem praw do tłumaczenia.
Trochę to zawiłe po angielsku, więc może Ela lub Nan przetłumaczą to tym, którzy niezbyt dobrze znają język (chodzi mi ten komentarz).
A wracając do nowinek. Powieść jest serią trzech podróży w czasie. Wprowadziłam sporo nowości, ale Marco jest niezmieniony! Będziemy musieli zachować to dla siebie, jako nasz mały sekret, dopóki NOWI czytelnicy nie zapoznają się z jego, no powiedzmy *podróżą*
Założyłam grupę mailingową, i od czasu do czasu będę przekazywała tam informacje dotyczące postępów w publikacji książek. Nie za często, bez przesady, ale na tyle by każdy wiedział kiedy będą dostępne na Amazon. Jeszcze nie wiem jaki będą nosiły tytuł – ale w najbliższym czasie postaram się was zawiadomić!.
Podaję link do mojej grupy – proszę, czy moglibyście polecić ją wszystkim zainteresowanym ? Jeżeli istnieje np.jakaś grupa mailingowa na tym forum, byłoby WSPANIALE! (link podany jest wyżej)
I chcę żebyście wszyscy pamiętali jak wielkim natchnieniem dla mnie była wasza wiara. Jesteście najlepsi!
Uściski, d
Na Graliona, Hotori zawsze można liczyć. Na pitera...hmm, chciałabym.
Dzięki {o} za pomoc.
*****************
Witajcie !
lub, jak mówimy w południowych Stanach „Hi y’all !” . Tak przy okazji, Y’all to znakomite słowo, chociaż inni Amerykanie (Brytyjczycy, Kanadyjczycy) powitaliby Was inaczej. LOL!
Nie wiem czy Ela przekazała tę informację, ale mam dla Was WSPANIAŁĄ wiadomość – a przynajmniej dla tych którzy są fanami Marco (przyp. Ela – pochodzący z Antaru opiekun królewskiej pary, bardzo barwna, wrażliwa, szlachetna postać – noszący w sobie mroczną tajemnicę). Właśnie sprzedałam trzy tomy mojej romantyczno-fantastycznej powieści wydawnictwu Penguin Putnam., której pierwszy tom ma być opublikowany (w j. angielskim) w lutym 2006, a następne w ciągu kolejnych sześciu miesięcy. Także za dwa lata będzie dostępny w języku angielskim mój trzytomowy romans z dziedziny fantastyki – i miejmy nadzieję (być może!) zostanie przetłumaczony na j. polski. Liczę, że przygotujecie ( na razie na brudno) listy rekomendujące książki – może będę mogła wymienić Was jako osoby, które wcześniej je czytały?
To ważna sprawa, związana z zakupem praw do tłumaczenia.
Trochę to zawiłe po angielsku, więc może Ela lub Nan przetłumaczą to tym, którzy niezbyt dobrze znają język (chodzi mi ten komentarz).
A wracając do nowinek. Powieść jest serią trzech podróży w czasie. Wprowadziłam sporo nowości, ale Marco jest niezmieniony! Będziemy musieli zachować to dla siebie, jako nasz mały sekret, dopóki NOWI czytelnicy nie zapoznają się z jego, no powiedzmy *podróżą*
Założyłam grupę mailingową, i od czasu do czasu będę przekazywała tam informacje dotyczące postępów w publikacji książek. Nie za często, bez przesady, ale na tyle by każdy wiedział kiedy będą dostępne na Amazon. Jeszcze nie wiem jaki będą nosiły tytuł – ale w najbliższym czasie postaram się was zawiadomić!.
Podaję link do mojej grupy – proszę, czy moglibyście polecić ją wszystkim zainteresowanym ? Jeżeli istnieje np.jakaś grupa mailingowa na tym forum, byłoby WSPANIALE! (link podany jest wyżej)
I chcę żebyście wszyscy pamiętali jak wielkim natchnieniem dla mnie była wasza wiara. Jesteście najlepsi!
Uściski, d
Tak Elu, ale zważ, że te forum jest inne...
Congratulation, RosDeidre!
I can't wait to buy these masterpieces... The only thing that makes me worried is that it will be in 2006/2007... so many months!
But it is worth waiting for some thing like this even few years...
And good luck in further realization of your dreams!
Hmm... tylko, teraz mam nadzieję, że gramatycznie i stylistycznie jakoś to wyszło...
Congratulation, RosDeidre!
I can't wait to buy these masterpieces... The only thing that makes me worried is that it will be in 2006/2007... so many months!
But it is worth waiting for some thing like this even few years...
And good luck in further realization of your dreams!
Hmm... tylko, teraz mam nadzieję, że gramatycznie i stylistycznie jakoś to wyszło...
"Żal jest potrzebny, żałując swoich pomyłek, uczymy się na błędach. Ale na Boga, nie pozwól, by rządził twoim życiem. Zwłaszcza, że nigdy nie będziesz pewna, że zobaczysz następny wschód słońca."
Hotaru "Freak Nation"
Hotaru "Freak Nation"
OK. Postanowiłam, że napiszę tu parę słów, mimo że pod opowiadaniami nic nie piszę. Czytam je, ale wy takie mądre jesteście, że wolę się nie ośmieszać moimi wypowiedziami. Moim angielskim też się chwalić nie będę.
Gratuluję RosDeidre, cieszę się bardzo. Dzieki tobie polubiłam Tess. Nie mówiąc już o samym Marko. Czytam GAW w tłumaczeniu Eli i bardzo mi się podoba. Z niecierpliwością czekam na kolejne tłumaczenia. Nie mogę się doczekać wydania twoich powieści, może wtedy będę już na tyle umiała język angielski, że uda mi się przeczytać je w orginale.
Gratuluję RosDeidre, cieszę się bardzo. Dzieki tobie polubiłam Tess. Nie mówiąc już o samym Marko. Czytam GAW w tłumaczeniu Eli i bardzo mi się podoba. Z niecierpliwością czekam na kolejne tłumaczenia. Nie mogę się doczekać wydania twoich powieści, może wtedy będę już na tyle umiała język angielski, że uda mi się przeczytać je w orginale.
Czytaj między wierszami...
Kochani - książki Deidre już są właściwie zaklepane Pod koniec lata dowiemy się, jaki będzie tytuł jej pierwszej książki (przypominam - kwiecień '06). Deidre obiecuje, że te trzy książki to dopiero początek całej serii... fani pisarki mogą już świętować
Nie powstrzymam się, i zamieszczę kawałek jej newsletteru, który otrzymał każdy, kto zapisał się do jej grupy, od razu w tłumaczeniu:
Nie powstrzymam się, i zamieszczę kawałek jej newsletteru, który otrzymał każdy, kto zapisał się do jej grupy, od razu w tłumaczeniu:
A na koniec - nowa, oficjalna strona Deidre (tym razem jako pisarki, a nie autorki fików czy właścicielki firmy).Chociaż cała seria i jej początkowe trzy książki nie mają jeszcze zatwierdzonych tytułów, mam coś specjalnego dla moich czytelników online - pewna postać, którą stworzyłam, o inicjałach M.M. planuje pojawić się we wszystkich trzech książkach. A jeśli potrzebujecie więcej wskazówek, pomyślcie - Bob Dylan, leworęczność, bazgroły, - i będziece wiedzieć, o kogo mi chodzi! Tak, Mężczyzna wróci, choć tym razem oczekujcie od niego czegoś zupełnie.
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 33 guests